Berdyansk State Pedagogical University

Rector's reception office:

bdpu.zp@gmail.com
rector_bdpu@ukr.net
0612891206
+380960007749

Address:

4, Schmidta St., Berdiansk, Zaporizhzhia  oblast Temporarily moved to: 66, Zhukovs`ki St., Zaporizhzhia

Філологія (германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська, друга – німецька)

Sorry, this entry is only available in Ukrainian. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

 

Освітньо-професійна програма «ФІЛОЛОГІЯ (ГЕРМАНСЬКІ МОВИ ТА ЛІТЕРАТУРИ (ПЕРЕКЛАД ВКЛЮЧНО), ПЕРША – АНГЛІЙСЬКА, ДРУГА – НІМЕЦЬКА)»
Галузь знань 03 Гуманітарні науки
Спеціальність 035 Філологія
Спеціалізація 035.041 германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська
Рівень вищої освіти перший (бакалаврський) рівень вищої освіти
Форма навчання очна (денна) / заочна (дистанційна)
Термін навчання 3 роки 10 місяців
Гарант освітньо-професійної програми Оксана КАЛІБЕРДА, доцент кафедри іноземних мов і методики викладання, кандидат філологічних наук, доцент
Контактна адреса oa_kaliberda@bdpu.org.ua, oksanakaliberda@ukr.net
Зверніть увагу! Рецензії, рекомендації та зауваження щодо удосконалення освітньо-професійної програми «Філологія (германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська, друга – німецька)» першого (бакалаврського) рівня вищої освіти можна надсилати на електронні скриньки гаранта програми.

 

ОПИС ПРОГРАМИ

Навчання на освітньо-професійній програмі «Філологія (германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська, друга – німецька)» дозволить поєднати вам захоплення іноземними мовами з інтересом до способів їх використання в різноманітних комунікативних ситуаціях та поглибленим вивченням різножанрових текстів, написаних англійською або німецькою мовами, що надасть можливість спілкуватися з людьми з іншим пластом світогляду і ментальності, розширити кругозір, пізнати культуру та звичаї іншого народу.

На заняттях з англійської та німецької мов ви розвинете та удосконалите навички розуміння мови на слух, читання, письма, говоріння та перекладу; матимете можливість опанувати фонетичні особливості, поглибити знання з граматики. Ви довідаєтеся про історію розвитку англійської мови та як вона стала мовою міжнародного спілкування, зануритеся у чарівний світ англійських слів, відчуєте та зрозумієте стилістичну неоднорідність мови в залежності від різних соціальних контекстів, навчитеся перекладацьким технікам, дізнаєтесь як ефективно навчати іноземній мові і літературі. Програма також знайомить із широким спектром літературних жанрів та напрямів, починаючи від античної та середньовічної літератури до цифрової літературної культури двадцять першого століття.

Через вивчення широкого кола тем з лінгвістики, літератури, історії, культури та сучасних аспектів життя Великої Британії значно поглибиться ваше розуміння англомовного світу.

Програмою передбачено написання курсових робіт з історії зарубіжної літератури та теорії англійської мови, що дозволяє узагальнити, систематизувати, поглибити отриманні теоретичні знання та застосувати їх при вирішенні практичних завдань у галузі германської філології.

Невід’ємною частиною програми є проходження практики із зануренням у майбутню професійну діяльність зі спробою застосувати набуті знання та навички у реальному професійному оточенні.

Ви також зможете переслідувати власні інтереси у навчанні завдяки широкому колу вибіркових дисциплін. Наприклад, якщо ви хочете розширити свої знання з лінгвістики або літератури, чи дійсно цікавитеся історією, культурою та традиціями англомовних або німецькомовних країн, прагнете дізнатись більше з зовсім інших галузей, то можете обирати відповідні дисципліни, що доповнюють та поглиблюють ваші знання.

Зверніть увагу! Загальний обсяг програми становить 240 кредитів ЄКТС. Ви будете опановувати 60 кредитів у кожному році навчання. Освітньо-професійна програма «Філологія (германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська, друга – німецька)», представлена на веб-сайті, регулярно переглядається та оновлюється з метою актуалізації змісту. Отже, перелік освітніх компонентів та кількість кредитів, відведених на їх вивчення, можуть дещо змінюватися в залежності від року вступу на програму.

 

УМОВИ ВСТУПУ

Прийом на перший курс бакалаврської освітньо-професійної програми «Філологія (германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська, друга – німецька)» здійснюється за наявності документа про повну загальну середню освіту та сертифікатів зовнішнього незалежного оцінювання.

 

ВИКЛАДАННЯ ТА ОЦІНЮВАННЯ

Академічна група. Всі студенти організовуються в академічні групи відповідно до освітньо-професійної програми та року навчання.

Куратор академічної групи. За кожною академічною групою закріплюється куратор з числа викладачів факультету, який познайомиться з вами на початку навчання, надасть академічну підтримку та поради, що дозволять вам максимально ефективно використовувати час у період навчання на факультеті філології та соціальних комунікацій в Бердянському державному педагогічному університеті.

Деканат факультету філології та соціальних комунікацій. Ви також можете звертатись до спеціалістів деканату, які нададуть професійну підтримку, поради та рекомендації з різних питань стосовно навчання. Вони можуть зустрітися з вами, щоб обговорити будь-які проблеми, що можуть виникнути, і допомогти отримати більш широку підтримку в кампусі та за його межами, якщо вам це потрібно.

Викладачі. Здобувачів бакалаврської освітньо-професійної програми «Філологія (германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська, друга – німецька)» навчають професори, доценти, старші викладачі, викладачі, асистенти, що дозволяє отримати ґрунтовні академічні знання та досвід. Більшість наших викладачів є авторами наукових публікацій у своїй галузі знань, тоді як інші мають великий практичний досвід і можуть запропонувати унікальні підходи щодо викладання своїх дисциплін.

Ви можете дізнатись більше про викладачів програми (включаючи їх кваліфікацію, історію публікацій та конкретні сфери інтересів) у їхніх академічних профілях за посиланнями нижче.

Кафедра іноземних мов і методики викладання

Кафедра української та зарубіжної літератури і порівняльного літературознавства

Кафедра української мови та славістики

Кафедра історії та філософії

Кафедра комп’ютерних технологій в управлінні та навчанні й інформатики

 

КОНТАКТНІ ГОДИНИ

Впродовж навчання на першому (бакалаврському) рівні вищої освіти у вас буде 25-30 контактних годин на тиждень, що будуть складатися з поєднання практичних та лекційних занять. Поза контактними годинами викладачі будуть готові впродовж робочого часу відповідати на ваші запитання, надавати консультацію з дисциплін, що викладають.

 

МЕТОДИ ОЦІНЮВАННЯ

На початку вивчення кожної дисципліни вам буде надана інформація про її основний зміст та принципи оцінювання у формі силабуса. Методи оцінки варіюються в залежності від конкретної  дисципліни і можуть включати: поточне оцінювання на заняттях, тести, індивідуальні або групові презентації, заліки, курсові роботи, екзамени.

 

ДЕ ВИ ЗМОЖЕТЕ ПРАЦЮВАТИ?

Ви будете підготовлені до роботи в різноманітних сферах діяльності і будувати свою кар’єру в науковій, літературно-видавничій та освітній галузях; на викладацьких посадах у закладах загальної середньої освіти; у засобах масової інформації; у різноманітних фондах, спілках, фундаціях гуманітарного спрямування, музеях, мистецьких і культурних центрах тощо; у різних галузях господарства, де потрібні послуги зі створення, аналізу, перекладу, оцінювання текстів.